Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
भस्म सर्वमनुप्राप्य तस्मादंभो निरुच्यते / नानात्वे चैव शीघ्रे च धातुर्वै अर उच्यते
bhasma sarvamanuprāpya tasmādaṃbho nirucyate / nānātve caiva śīghre ca dhāturvai ara ucyate
ផេះបរិសុទ្ធ (bhasma) ស្របពេញទៅដល់សព្វវត្ថុ ដូច្នេះហៅថា ‘ambhaḥ’। ហើយក្នុងន័យនៃភាពចម្រុះ និងភាពរហ័ស មានធាតុ ‘ar’ ត្រូវបានពោល។