मन्वन्तरानुक्रमवर्णनम् (Enumeration of Manvantara Cycles) — with focus on Svārociṣa Manvantara
त्रातः स पुरुषव्याघ्रः पुन्नाम्नो नरकात्तदा / तं नद्यश्च समुद्राश्च रत्नान्यादाय सर्वशः
trātaḥ sa puruṣavyāghraḥ punnāmno narakāttadā / taṃ nadyaśca samudrāśca ratnānyādāya sarvaśaḥ
នៅពេលនោះ បុរសដ៏ប្រសើរដូចខ្លា ត្រូវបានសង្គ្រោះពីនរកឈ្មោះ ‘ពុន្នាម’។ ទន្លេ និងសមុទ្រទាំងឡាយនាំយករត្នៈពីគ្រប់ទិសមកជូនគាត់។