Amāvasyā-Pitṛtarpaṇa: Purūravas and the Soma-Based Ancestral Offering (अमावस्या-पितृतर्पण / सोमतर्पण-विधि)
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते पूर्वभागे द्वितीये ऽनुषङ्गपाद दारुवनप्रवेशभस्मस्नानविधिर्नाम सप्तविंशतितमो ऽध्यायः ऋषिरुवाच अगात्कथममावस्यां मासि मासि दिवं नृपः / ऐलः पुरूरवाः सूत कथं वातर्पयत्पितॄन्
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte pūrvabhāge dvitīye 'nuṣaṅgapāda dāruvanapraveśabhasmasnānavidhirnāma saptaviṃśatitamo 'dhyāyaḥ ṛṣiruvāca agātkathamamāvasyāṃ māsi māsi divaṃ nṛpaḥ / ailaḥ purūravāḥ sūta kathaṃ vātarpayatpitṝn
ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រីព្រហ្មាណ្ឌ មហាបុរាណ» ដែលព្រះវាយុបានប្រកាស ក្នុងភាគដើម ផ្នែកទីពីរ ជាអធ្យាយទី២៧ មាននាម «អនុសង្គបាទៈ ការចូលព្រៃដារុ និងវិធីងូតដោយភស្មៈ»។ ឥសីបាននិយាយថា៖ «ឱ ព្រះរាជា! នៅថ្ងៃអមាវាស្យា គាត់ឡើងសួគ៌រៀងរាល់ខែដូចម្តេច? ឱ សូតៈ! អៃល ពុរូរវាស បានធ្វើតർបណៈបំពេញបិតೃដូចម្តេច?»