Pṛthivyāyāma-vistara (Extent and Divisions of the Earth) / पृथिव्यायामविस्तरः
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते पूर्वभागे द्वीतीये ऽनुषङ्गपादे पृथिव्यायामविस्तरो नाम पञ्चदशो ऽध्यायः सूत उवाच एवमेव निसर्गो वै वर्षाणां भारते शुभे / दृष्टः परमतत्त्वज्ञैर्भूयः किं वर्णयामि वः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte pūrvabhāge dvītīye 'nuṣaṅgapāde pṛthivyāyāmavistaro nāma pañcadaśo 'dhyāyaḥ sūta uvāca evameva nisargo vai varṣāṇāṃ bhārate śubhe / dṛṣṭaḥ paramatattvajñairbhūyaḥ kiṃ varṇayāmi vaḥ
ដូច្នេះក្នុង «ស្រីព្រហ្មាណ្ឌ មហាពុរាណ» ភាគដើមដែលវាយុបានប្រកាស ក្នុងអនុសង្គបាទទី២ ជំពូកទី១៥ មាននាម «ព្រឹថិវ្យាយាមវិស្តារ»។ សូតបាននិយាយថា៖ ក្នុងភារតវರ್ಷដ៏មង្គល ការរៀបចំសೃષ્ટិរបស់វರ್ಷទាំងឡាយមានដូច្នេះ; អ្នកដឹងសច្ចធម៌ខ្ពស់បំផុតបានឃើញហើយ—ខ្ញុំនឹងពណ៌នាអ្វីទៀតដល់អ្នកទាំងអស់?