Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
आयुष्मांश्च युवा चैव चक्षुष्मांश्च ततो ऽभवत् / गवा हृततमाः सो ऽथ गौतमः समपद्यत
āyuṣmāṃśca yuvā caiva cakṣuṣmāṃśca tato 'bhavat / gavā hṛtatamāḥ so 'tha gautamaḥ samapadyata
បន្ទាប់មក គាត់ក្លាយជាមានអាយុយូរ ជាយុវវ័យ និងមានចក្ខុច្បាស់; ព្រោះគោបានហារភាពងងឹតរបស់គាត់ទៅ កោតមៈនោះក៏បានត្រឡប់ទៅស្ថានភាពដើមវិញ។