Previous Verse
Next Verse

Shloka 134

Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent

मां त्वं प्रविश भद्रं ते नेष्यामि त्वां सुरेश्वर / एवमुक्तस्ततो विष्णुः प्रविवेश पुरन्दरः

māṃ tvaṃ praviśa bhadraṃ te neṣyāmi tvāṃ sureśvara / evamuktastato viṣṇuḥ praviveśa purandaraḥ

គាត់បាននិយាយថា «សូមសិរីមង្គលដល់អ្នក; ចូលមកក្នុងខ្ញុំទៅ ឱ ព្រះអម្ចាស់នៃទេវតា ខ្ញុំនឹងនាំអ្នកទៅ»។ ពេលនោះ ពុរន្ទរៈក៏ចូលទៅក្នុងវិષ્ણុ។

माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
प्रविशenter
प्रविश:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; प्र-उपसर्ग
भद्रम्good (fortune)
भद्रम्:
Prayojana/Āśīḥ (प्रयोजन/आशीः)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; आशीर्वादार्थ ‘good fortune’
तेto you/for you
ते:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी विभक्ति (Dative/सम्प्रदान), एकवचन
नेष्यामिI will lead
नेष्यामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), उत्तमपुरुष, एकवचन; ‘I will lead’
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
सुरेश्वरO lord of the gods
सुरेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘lord of gods’
एवम्thus
एवम्:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
उक्तःhaving been told
उक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु; √वच् + क्त)
Formकर्मणि क्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; ‘having been told/so addressed’ (qualifying विष्णुः)
ततःthen
ततः:
Kāla/Anukrama (काल/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; प्र-उपसर्ग
पुरन्दरःPurandara (Indra)
पुरन्दरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विष्णोः विशेषणरूपेण/अप्पोजिशन