Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
बाह्यकायां भगिन्यां ते भजमानाद्विजज्ञिरे / तेषां देवावृधो राजा चचार परमं तपः / पुत्रः सर्वगुणोपेतो मम भूयादिति स्म ह
bāhyakāyāṃ bhaginyāṃ te bhajamānādvijajñire / teṣāṃ devāvṛdho rājā cacāra paramaṃ tapaḥ / putraḥ sarvaguṇopeto mama bhūyāditi sma ha
ពីបាហ្យកា ដែលជាបងប្អូនស្រីនោះផង ពួកគេក៏កើតតាមរយៈ ភជមាន។ ក្នុងចំណោមពួកគេ ព្រះរាជា ទេវាវૃធ បានប្រតិបត្តិតបស្យាដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ ដោយប្រាថ្នា៖ «សូមឲ្យខ្ញុំមានកូនប្រុសពេញលេញដោយគុណធម៌ទាំងអស់»។