Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
अश्मक्यां लभते पुत्रमनाधृष्टिर्यशास्विनम् / निवृत्तशत्रुं शत्रुघ्नं श्राद्धदेवं महाबलम्
aśmakyāṃ labhate putramanādhṛṣṭiryaśāsvinam / nivṛttaśatruṃ śatrughnaṃ śrāddhadevaṃ mahābalam
ពីអស្មកី អនាធ្រឹෂ្ដិបានកូនប្រុសមានកិត្តិយស—អ្នកបណ្តេញសត្រូវ អ្នកសម្លាប់សត្រូវ គឺ ‘ស្រាទ្ធទេវៈ’ អ្នកមានកម្លាំងមហិមា។