Asamañjasa-tyāga (Abandoning Asamañjasa) — Sagara-carita Continuation
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यमभागे तृतीय उपोद्धातपादे सगरचरिते ऽसमञ्जसत्यागो नामैकपञ्चाशत्तमो ऽध्यायः // ५१// जैमिनिरुवाच त्यक्त्वा पुत्रं स धर्मात्मा सगरः प्रेम तद्गतम् / धर्मशीले तदा वाले चकारांशुमति प्रभुः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyamabhāge tṛtīya upoddhātapāde sagaracarite 'samañjasatyāgo nāmaikapañcāśattamo 'dhyāyaḥ // 51// jaiminiruvāca tyaktvā putraṃ sa dharmātmā sagaraḥ prema tadgatam / dharmaśīle tadā vāle cakārāṃśumati prabhuḥ
ដូច្នេះ ក្នុងស្រីព្រហ្មាណ្ឌមហាបុរាណ ដែលព្រះវាយុបានប្រកាស ក្នុងភាគមធ្យម នៅឧបោទ្ធាតបាទទីបី នៃសគរចរិត មានអធ្យាយទី៥១ ឈ្មោះ “ការបោះបង់ អសមញ្ជស”។ ជៃមិនីបាននិយាយថា—ក្រោយពីបោះបង់បុត្រា សគរាដែលមានធម៌បានដាក់សេចក្តីស្រឡាញ់ទៅលើអ្នកសមគួរ; បន្ទាប់មក ព្រះអម្ចាស់បានបង្ហាញស្នេហាចំពោះកុមារធម៌ឈ្មោះ អំសុមាន។