सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
ततस्तद्रक्षको ऽभ्येत्य पिशाचः प्राह तं तदा / क्षुधितो ऽहं चिरादस्मिन्निवसन्निधिपालकः
tatastadrakṣako 'bhyetya piśācaḥ prāha taṃ tadā / kṣudhito 'haṃ cirādasminnivasannidhipālakaḥ
បន្ទាប់មក ពិសាចអ្នកការពារនិធិនោះ បានមកជិតហើយនិយាយថា៖ «ខ្ញុំស្នាក់នៅទីនេះយូរហើយ ជាអ្នកថែរក្សានិធិ; ខ្ញុំឃ្លាន»។