सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
स प्रविश्य पुरीं रम्यां त्दृष्टपुष्टजनावृताम् / आनन्दितः पौरजनै रेमे परमया मुदा
sa praviśya purīṃ ramyāṃ tdṛṣṭapuṣṭajanāvṛtām / ānanditaḥ paurajanai reme paramayā mudā
ព្រះองค์ចូលទៅក្នុងរាជធានីដ៏រុងរឿង ដែលព័ទ្ធជុំវិញដោយប្រជាជនសម្បូរបែប និងមាំមួន; ដោយសេចក្តីរីករាយរបស់ชาวเมือง ព្រះองค์រីករាយដោយមុទិតាខ្ពស់បំផុត។