Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
अलं रामेण राजेन्द्र स्मरता निधनं पितुः / त्रिः सप्तकृत्वः पृथिवी तेन निःक्षत्रिया कृता
alaṃ rāmeṇa rājendra smaratā nidhanaṃ pituḥ / triḥ saptakṛtvaḥ pṛthivī tena niḥkṣatriyā kṛtā
ឱ ព្រះរាជាធិរាជ រាមៈដែលរំលឹកដល់ការស្លាប់របស់ព្រះបិតា បានធ្វើច្រើនពេញគ្រាន់; គាត់បានធ្វើឲ្យផែនដីគ្មានក្សត្រីយៈដល់ម្ភៃមួយដង។