Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
एकैकशस्तान्निजघान वीराञ्छतं तदा पञ्च ततः पलायिताः / शूरो वृषास्यो वृषशूरसेनौ जयध्वजश्चापि विभिन्नधैर्याः
ekaikaśastānnijaghāna vīrāñchataṃ tadā pañca tataḥ palāyitāḥ / śūro vṛṣāsyo vṛṣaśūrasenau jayadhvajaścāpi vibhinnadhairyāḥ
នៅពេលនោះ ព្រះองค์បានសម្លាប់វីរបុរសមួយរយនាក់ ដោយមួយវាយមួយ; បន្ទាប់មក ប្រាំនាក់—សូរៈ វ្រឹសាស្យៈ វ្រឹសៈ សូរសេនៈ និងជ័យធ្វជៈ—ពេលសេចក្តីក្លាហានបែកបាក់ ក៏រត់គេចខ្លួន។