Pushkarākṣa’s Battle with Rāma Jāmadagnya (Bhārgava) — Astras and the Fall of a Prince
रक्षा विधेयाद्य मयास्य संयमो निवारणीयः परमांशधारिणा / इति व्यवस्य प्रभुरुग्रतेजा नेत्रद्वयेनाथ तदस्त्रयुगमम्
rakṣā vidheyādya mayāsya saṃyamo nivāraṇīyaḥ paramāṃśadhāriṇā / iti vyavasya prabhurugratejā netradvayenātha tadastrayugamam
«ថ្ងៃនេះខ្ញុំត្រូវការពារ; អ្នកកាន់កាប់ភាគទេវភាពដ៏ខ្ពស់បំផុតត្រូវតែទប់ស្កាត់ និងរារាំងវា» ដោយសម្រេចដូច្នេះ ព្រះអម្ចាស់មានតេជៈខ្លាំងបានប្រើភ្នែកទាំងពីរទប់អាវុធគូនោះ។