Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma
Bhārgava-Charita
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यम भागे तृतीय उपोद्धातपादे भार्गवचरिते अष्टात्रिंशत्तमो ऽध्यायः // ३८// वसिष्ठ उवाच मत्स्यराजे निपतिते राजा युद्धविशारदः / राजेन्द्रान्प्रेरयामास कार्त्तवीर्यो महाबलः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyama bhāge tṛtīya upoddhātapāde bhārgavacarite aṣṭātriṃśattamo 'dhyāyaḥ // 38// vasiṣṭha uvāca matsyarāje nipatite rājā yuddhaviśāradaḥ / rājendrānprerayāmāsa kārttavīryo mahābalaḥ
ចប់ជំពូកទី ៣៨ ក្នុងគម្ពីរស្រីព្រហ្មណ្ឌមហាបុរាណៈ... វសិដ្ឋពោលថា៖ នៅពេលដែលស្តេចមត្ស្យបានដួលចុះ កាត៌វីរ្យៈដ៏ខ្លាំងក្លា និងជំនាញក្នុងសង្គ្រាម បានបញ្ជូនស្តេចដ៏អស្ចារ្យផ្សេងទៀត។