Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
त्यक्त्वा रथं भूमिगतं च मङ्गलं परश्वधेनाशु जघान मूर्द्धनि / स भिन्नशीर्षो रुधिरं वमन्मुहुर्मर्च्छामवाप्याथ ममार च क्षणात्
tyaktvā rathaṃ bhūmigataṃ ca maṅgalaṃ paraśvadhenāśu jaghāna mūrddhani / sa bhinnaśīrṣo rudhiraṃ vamanmuhurmarcchāmavāpyātha mamāra ca kṣaṇāt
ដោយបោះបង់រាជរថ ហើយឈរនៅលើដី ទ្រង់បានវាយក្បាលរបស់មង្គលយ៉ាងរហ័សដោយពូថៅ។ ដោយក្បាលបែក និងក្អួតឈាមជាច្រើនដង គេក៏សន្លប់ ហើយស្លាប់ក្នុងមួយរំពេច។