Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
जिता प्रसह्य भूपालान्बद्ध्वानीय निजं पुरम् / तद्बलं मयि वर्त्तेत युद्धं दास्ये तवाधुना
jitā prasahya bhūpālānbaddhvānīya nijaṃ puram / tadbalaṃ mayi vartteta yuddhaṃ dāsye tavādhunā
ខ្ញុំបានឈ្នះស្តេចទាំងឡាយដោយកម្លាំង ចាប់ចងហើយនាំមកក្រុងរបស់ខ្ញុំ។ សូមឲ្យអំណាចនោះស្ថិតក្រោមខ្ញុំ; ឥឡូវនេះខ្ញុំនឹងប្រកាសសង្គ្រាមចំពោះអ្នក។