Trailokya-vijaya Kavacha (Śrī Kṛṣṇa-kavaca) — त्रैलोक्यविजयकवचम्
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यभागे तृतीय उपोद्धातपादे भार्गवचरिते द्वात्रिंशत्तमो ऽध्यायः // ३२// सगर उवाच श्रुतं सर्वं मुनिश्रेष्ठ कीर्त्यमानं त्वया विभो / कवचं वद सर्वत्र त्रैलोक्यविजयप्रदम्
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyabhāge tṛtīya upoddhātapāde bhārgavacarite dvātriṃśattamo 'dhyāyaḥ // 32// sagara uvāca śrutaṃ sarvaṃ muniśreṣṭha kīrtyamānaṃ tvayā vibho / kavacaṃ vada sarvatra trailokyavijayapradam
ដូច្នេះ ក្នុងស្រីព្រហ្មាណ្ឌ មហាពុរាណ ដែលវាយុបានប្រកាស ក្នុងភាគកណ្ដាល នៅជើងបើកកថាទីបី ក្នុងភារគវចរិត ជាអធ្យាយទី៣២។ សគរ បាននិយាយថា៖ «ឱ មុនីដ៏ប្រសើរ! ខ្ញុំបានស្តាប់អស់ហើយ; ឱ ព្រះអម្ចាស់ សូមប្រាប់កវចដែលផ្តល់ជ័យជំនះលើត្រៃលោកបានគ្រប់ទីកន្លែង»។