Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
अकृतव्रण एवासौ व्याघ्रेण भुवि पातितः / रामेण रक्षितश्चाभुद्यस्माद्ध्याघ्रं विनिघ्नता
akṛtavraṇa evāsau vyāghreṇa bhuvi pātitaḥ / rāmeṇa rakṣitaścābhudyasmāddhyāghraṃ vinighnatā
គាត់ត្រូវខ្លាឃ្មុំ/ខ្លា (ខ្លាធំ) បោកធ្លាក់លើដី ទោះមិនមានរបួសក៏ដោយ; ប៉ុន្តែព្រះរាមបានការពារគាត់ ដោយសម្លាប់ខ្លានោះ ដូច្នេះគាត់បានរួចផុត។