Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
वसिष्ठ उवाच तथेत्युक्त्वा गते तस्मिन्भृगुवर्यो महोदरे / कृतकृत्यो गुरुजनं द्रष्टुं गन्तुमियेष सः
vasiṣṭha uvāca tathetyuktvā gate tasminbhṛguvaryo mahodare / kṛtakṛtyo gurujanaṃ draṣṭuṃ gantumiyeṣa saḥ
វសិષ્ઠបានមានពាក្យថា «ដូច្នោះហើយ»។ កាលដែលគាត់បានចាកចេញទៅហើយ នៅមហោទរ ឥសីអ្នកប្រសើរនៃវង្សភೃគុ ក្រោយបានបំពេញកិច្ចរបស់ខ្លួនរួច ក៏ប្រាថ្នាចង់ទៅទស្សនាគ្រូអាចារ្យ និងអ្នកធំៗ។