Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
तस्मादज्ञानतो वापि मया भक्त्यैव संस्तुतः / प्रीतश्च भव देवेश ननु त्वं भक्तवत्सलः
tasmādajñānato vāpi mayā bhaktyaiva saṃstutaḥ / prītaśca bhava deveśa nanu tvaṃ bhaktavatsalaḥ
ដូច្នេះ ទោះដោយអវិជ្ជាក៏ដោយ ខ្ញុំបានសរសើរព្រះองค์ដោយភក្តិទេ; ឱ ព្រះអម្ចាស់នៃទេវតា សូមព្រះองค์ពេញព្រះហឫទ័យ—ព្រះองค์ជាអ្នកស្រឡាញ់ភក្តា។