Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
तमुत्थाप्य शिवः प्रीतः प्रसन्नमुखपङ्कजम् / रामं मधुरया वाचा प्रहसन्नाह सादरम्
tamutthāpya śivaḥ prītaḥ prasannamukhapaṅkajam / rāmaṃ madhurayā vācā prahasannāha sādaram
ព្រះសិវៈដែលពេញចិត្តបានលើកគាត់ឡើង ហើយមានព្រះបន្ទូលទៅកាន់ព្រះរាមដែលមានព្រះមុខដូចផ្កាឈូក ដោយពាក្យផ្អែមល្ហែម ព្រមទាំងញញឹមដោយកិត្តិយស។