Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
तत उन्मील्य नयने शीघ्रमुत्थाय भार्गवः / ददर्श देवं तेनैव वपुषा पुरतः स्थितम्
tata unmīlya nayane śīghramutthāya bhārgavaḥ / dadarśa devaṃ tenaiva vapuṣā purataḥ sthitam
បន្ទាប់មក ភារគវៈបើកភ្នែក ឡើងឈរយ៉ាងរហ័ស ហើយឃើញព្រះទេវតានៅមុខខ្លួន ក្នុងរូបដដែលនោះ។