रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
आरुरोह भगुश्रेष्ठस्तरसा तं मुदान्वितः / तस्य प्रविश्य गहनं वनं रामो महामनाः
āruroha bhaguśreṣṭhastarasā taṃ mudānvitaḥ / tasya praviśya gahanaṃ vanaṃ rāmo mahāmanāḥ
បន្ទាប់មក អ្នកប្រសើរបំផុតក្នុងវង្សភೃគុ (រាម) ពោរពេញដោយសេចក្តីរីករាយ បានឡើងភ្នំនោះដោយល្បឿន; ហើយរាមអ្នកមានចិត្តធំ បានចូលទៅក្នុងព្រៃក្រាស់របស់វា។