Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
अस्त्रग्राममशेषं त्वं वणु पुत्र यथेप्सितम् / त्वया हितार्थं देवानां करणीयं सुदुष्करम्
astragrāmamaśeṣaṃ tvaṃ vaṇu putra yathepsitam / tvayā hitārthaṃ devānāṃ karaṇīyaṃ suduṣkaram
ឱ កូនប្រុសនៃវណុ! ចូរទទួលយកក្រុមអាវុធទេវតាទាំងអស់តាមដែលអ្នកប្រាថ្នា; ដើម្បីប្រយោជន៍ដល់ទេវតា អ្នកត្រូវធ្វើកិច្ចការដ៏លំបាកយ៉ាងខ្លាំង។