Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
प्राह नाधिगताशङ्कं राममालोक्य सादरम् / श्रुणु वत्स वचो मह्य यत्त्वां वक्ष्यामि सांप्रतम्
prāha nādhigatāśaṅkaṃ rāmamālokya sādaram / śruṇu vatsa vaco mahya yattvāṃ vakṣyāmi sāṃpratam
គាត់បានមើលព្រះរាមដែលគ្មានសង្ស័យដោយក្តីគោរព ហើយនិយាយថា៖ «កូនអើយ សូមស្តាប់ពាក្យរបស់ខ្ញុំ អ្វីដែលខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នកឥឡូវនេះ»