Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
वत्सागच्छेति तं राजन्नुपाह्वयदुपह्वरे / सो ऽभिगम्य तमासीनमभिवाद्य कृताञ्जलिः
vatsāgaccheti taṃ rājannupāhvayadupahvare / so 'bhigamya tamāsīnamabhivādya kṛtāñjaliḥ
ព្រះរាជា នៅកន្លែងស្ងាត់នោះ គាត់បានហៅថា «កូនអើយ មកនេះ»។ គាត់ចូលទៅជិត ក្រាបបង្គំអ្នកដែលអង្គុយ ហើយឈរដោយប្រណមដៃ។