तथाप्नुयाच्छ्रद्दधा नो नरो वै सर्वैः कामैर्भोजयेद्यस्तु विप्रान् / सर्वार्थदं सर्वविप्रातिथेयं फलं च भुङ्क्ते सर्वमेधस्य नित्यम्
tathāpnuyācchraddadhā no naro vai sarvaiḥ kāmairbhojayedyastu viprān / sarvārthadaṃ sarvaviprātitheyaṃ phalaṃ ca bhuṅkte sarvamedhasya nityam
បុរសមានសទ្ធា ដែលបំបៅវិប្រដោយវត្ថុគ្រប់យ៉ាងដែលគេប្រាថ្នា នោះទទួលបានផលដូចគ្នា៖ ផលដែលប្រទានគ្រប់អត្ថប្រយោជន៍ ផលនៃការទទួលភ្ញៀវវិប្រទាំងអស់ និងផលនៃយជ្ញសರ್ವមេធជានិច្ច។