Parīkṣit’s Vow on the Gaṅgā and the Advent of Śukadeva Gosvāmī
सूत उवाच एवमाभाषित: पृष्ट: स राज्ञा श्लक्ष्णया गिरा । प्रत्यभाषत धर्मज्ञो भगवान् बादरायणि: ॥ ४० ॥
sūta uvāca evam ābhāṣitaḥ pṛṣṭaḥ sa rājñā ślakṣṇayā girā pratyabhāṣata dharma-jño bhagavān bādarāyaṇiḥ
សូតៈបាននិយាយថា ព្រះរាជាបាននិយាយ និងសួរដូច្នេះដោយពាក្យពេចន៍ទន់ភ្លន់។ បន្ទាប់មក ព្រះបាទរាយណិ (បាទរាយណិ) ព្រះបុត្ររបស់វ្យាសៈ ដែលជាអ្នកដឹងធម៌ បានចាប់ផ្តើមឆ្លើយ។
Thus end the Bhaktivedanta purports of the First Canto, Nineteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Appearance of Śukadeva Gosvāmī.”
Bādarāyaṇi refers to Śukadeva Gosvāmī, the son of Bādarāyaṇa (Vyāsa), renowned as a realized sage and knower of dharma.
Because Parīkṣit approaches a spiritually exalted sage with humility and respect, making his inquiry fitting for receiving sacred instruction.
Approach spiritual teachers and scripture with sincere, respectful inquiry; such humility invites clear guidance rooted in dharma and devotion.