Bhū-maṇḍala as a Lotus: Jambūdvīpa, Ilāvṛta, and the Meru System
Mountains, Rivers, Lakes, and Brahmapurī
या ह्युपयुञ्जानानां मुखनिर्वासितो वायु: समन्ताच्छतयोजनमनुवासयति ॥ २३ ॥
yā hy upayuñjānānāṁ mukha-nirvāsito vāyuḥ samantāc chata-yojanam anuvāsayati.
ខ្យល់ក្រអូបដែលចេញពីមាត់អ្នកដែលផឹកទឹកឃ្មុំនោះ បំព្រងក្លិនឲ្យដែនដីជុំវិញរហូតដល់មួយរយយោជន៍។
It states that the wind exhaled by those who partake of it carries and spreads the fragrance in all directions for a hundred yojanas.
Śukadeva Gosvāmī speaks this description to King Parīkṣit while narrating the sacred geography and features of Jambūdvīpa.
Association leaves a “fragrance”: what we consume and whom we keep company with subtly influences our environment—so choose uplifting habits and sādhusanga to spread purity and goodness.