Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship
प्रजाश्चाब्रह्मभूयिष्ठा: स्थापयिष्यति दुर्मति: । वीर्यवान् क्षत्रमुत्साद्य पद्मवत्यां स वै पुरि । अनुगङ्गमाप्रयागं गुप्तां भोक्ष्यति मेदिनीम् ॥ ३५ ॥
prajāś cābrahma-bhūyiṣṭhāḥ sthāpayiṣyati durmatiḥ vīryavān kṣatram utsādya padmavatyāṁ sa vai puri anu-gaṅgam ā-prayāgaṁ guptāṁ bhokṣyati medinīm
ស្តេចវិស្វស្ផូជ៌ិដ៏ល្ងเขលនឹងរក្សាប្រជាពលរដ្ឋទាំងអស់នៅក្នុងភាពគ្មានសាសនា ហើយនឹងប្រើប្រាស់អំណាចរបស់ទ្រង់ដើម្បីបំផ្លាញរបបក្សត្រទាំងស្រុង។ ពី រាជធានី បទុមវតី ទ្រង់នឹងគ្រប់គ្រងផ្នែកនៃផែនដីដែលលាតសន្ធឹងពីប្រភពនៃទន្លេគង្គារហូតដល់ ប្រយាគ។
This verse describes a wicked, powerful ruler who promotes a society largely devoid of brahminical qualities, destroys the kṣatriya order, and rules covertly—highlighting Kali-yuga’s political and spiritual degradation.
Śukadeva speaks these prophecies to show Parīkṣit the inevitable decline in Kali-yuga and to turn attention toward the timeless refuge—hearing and devotion to Bhagavān—rather than relying on worldly governance.
Recognize that social power can drift away from dharma; therefore cultivate brahminical virtues—truthfulness, self-control, compassion—and anchor life in śravaṇa and kīrtana (hearing and chanting) to remain spiritually protected.