एवमस्य पुत्रपौत्राननुवर्तते राज्यमपास्तपुरुषदोषम् ॥ कZ_०५.१.५६ ॥
evam asya putrapautrānanuvartate rājyam apāstapuruṣadoṣam
ដូច្នេះ ព្រះរាជាអំណាចរបស់គាត់បន្តទៅកាន់កូន និងចៅ ដោយបានដកចេញនូវអំពើអាក្រក់ផ្ទាល់ខ្លួន (កំហុសចរិត) ដែលបំផ្លាញការគ្រប់គ្រង។
Eliminating the ruler’s personal vices (puruṣadoṣa), so the state remains stable across generations.
It frames self-governance as a prerequisite for governing others: disciplined conduct reduces arbitrariness, scandal, and elite factionalism.