भिक्षुकी वा दूष्यभार्यां सांवदनिकीभिरौषधीभिः संवास्य रसेनातिसंदध्यात् ॥ कZ_०५.१.१९ ॥
bhikṣukī vā dūṣyabhāryāṃ sāṃvadanikībhir auṣadhībhiḥ saṃvāsya rasena atisaṃdadhyāt.
ឬម្យ៉ាងទៀត អ្នកស្រីបិខ្សុកី (ភិក្ខុនី/អ្នកបួសស្រីជាភ្នាក់ងារ) អាចរស់រួមជាមួយប្រពន្ធរបស់ជនក្បត់ ដោយប្រើថ្នាំបញ្ចុះបញ្ចូល/លួងលោម ហើយបន្ទាប់មកផ្តល់ល្បាយពុលខ្លាំង (ដើម្បីបំបាត់គាត់)។
The household provides repeated access, reduced suspicion, and opportunities for covert administration (food/drink), making elimination easier and attribution harder.