पितृपैतामहं सम्बन्धानुबद्धं शिक्षितमनुरक्तं कृतकर्माणं च जनमासन्नं कुर्वीत नान्यतोदेशीयमकृतार्थमानं स्वदेशीयं वाप्यपकृत्योपगृहीतम् ॥ कZ_०१.२१.०२ ॥
pitṛpaitāmahaṃ sambandhānubaddhaṃ śikṣitamanuraktaṃ kṛtakarmāṇaṃ ca janamāsannaṃ kurvīta nānyatodeśīyamakṛtārthamānaṃ svadeśīyaṃ vāpyapakṛtyopagṛhītam
គាត់គួររក្សាឲ្យនៅជិតខ្លួននូវមនុស្សដែលភ្ជាប់ដោយទំនាក់ទំនងមរតក/គ្រួសារ ដែលបានបណ្តុះបណ្តាលល្អ ស្មោះត្រង់ និងបានបង្ហាញខ្លួនតាមរយៈសេវាកម្ម—មិនមែនជាអ្នកក្រៅដែលស្វែងរកផលប្រយោជន៍ ឬសូម្បីតែជាជនក្នុងស្រុកដែលត្រូវបានទាក់ទាញមកក្រោយពីការធ្វើខុស។
Proximity to the ruler should be limited to trained and proven loyalists; opportunistic outsiders and compromised insiders are treated as high risk.