यदि वा मन्येत नास्मि शक्तः परकर्माण्युपहन्तुं स्वकर्मोपघातं वा त्रातुमिति बलवन्तमाश्रितः स्वकर्मानुष्ठानेन क्षयात्स्थानं स्थानाद्वृद्धिं चाकाङ्क्षेत ॥ कZ_०७.१.३६ ॥
yadi vā manyeta nāsmi śaktaḥ parakarmāṇy upahantuṃ svakarmopaghātaṃ vā trātum iti balavantam āśritaḥ svakarmānuṣṭhānena kṣayāt sthānaṃ sthānād vṛddhiṃ cākāṅkṣeta
ឬបើគេវិនិច្ឆ័យថា៖ «ខ្ញុំមិនអាចរំខានដល់ប្រតិបត្តិការរបស់សត្រូវបានទេ ហើយក៏មិនអាចការពារប្រតិបត្តិការរបស់ខ្ញុំមិនឲ្យត្រូវរំខានបានដែរ» នោះដោយស្វែងរកទីពឹងនៅអំណាចដែលខ្លាំងជាង គួរតែមានបំណង—តាមរយៈការអនុវត្តរដ្ឋបាលរបស់ខ្លួនដោយវិន័យ—ឲ្យផ្លាស់ពីការធ្លាក់ចុះទៅស្ថេរភាព ហើយពីស្ថេរភាពទៅការកើនឡើង។
Seek protection under a stronger power and rebuild through effective internal administration, targeting first stability, then growth.