सप्तार्तवप्रजातां वरणादूर्ध्वमलभमानः प्रकृत्य प्राकामी स्यात् न च पितुरवहीनं दद्यात् ॥ कZ_०४.१२.०८ ॥
saptārtava-prajātāṃ varaṇād ūrdhvam alabhamānaḥ prakṛtyā prākāmī syāt; na ca pitur avahīnaṃ dadyāt
បើបុរសម្នាក់ បន្ទាប់ពីបានជ្រើសរើស (នាង) ហើយ មិនអាចទទួលបានក្មេងស្រីដែលបានចាប់ផ្តើមមានរដូវ និងបានឆ្លងកាត់រដូវ៧ដងទេ នោះគាត់ត្រូវបានចាត់ទុកថាមានសិទ្ធិតាមក្បួន (prākāmī)។ ហើយមិនគួរឲ្យគាត់បង់អ្វីដែលបន្ថយចំណែកដែលឪពុកត្រូវទទួល (មិនឲ្យកាត់បន្ថយ/ទុកចោលដោយមិនសមរម្យចំពោះឪពុក)។
It standardizes when a claim becomes legally cognizable after formal selection, reducing ambiguity and litigation in marriage disputes.
The state also tracks guardian/family economic interests and prevents opportunistic deductions or withholding that would undercut the father’s recognized stake.