सहग्राहिणः प्रतिभुवः कर्मोपजीविनः पुत्रा भ्रातरो भार्या दुहितरो भृत्याश्चास्य कर्मच्छेदं वहेयुः ॥ कZ_०२.७.०५ ॥
sahagrāhiṇaḥ pratibhuvaḥ karmopajīvinaḥ putrā bhrātaro bhāryā duhitaro bhṛtyāś cāsya karmacchedaṃ vaheyuḥ.
សហទទួល/ដៃគូរបស់គាត់ អ្នកធានា អ្នកដែលរស់ដោយអាស្រ័យលើមុខតំណែងរបស់គាត់ និង (តាមករណី) កូនប្រុស បងប្អូនប្រុស ប្រពន្ធ កូនស្រី និងអ្នកបម្រើរបស់គាត់ ត្រូវទទួលរងការកាត់ផ្តាច់/ការរឹបអូសដែលកើតពីអំពើខុសប្រក្រតីក្នុងការងាររដ្ឋរបស់គាត់ (មានន័យថាចែករំលែកទំនួលខុសត្រូវ ឬខាតបង់ពេលមន្ត្រីត្រូវទណ្ឌកម្ម)។
To deter collusive embezzlement and prevent concealment of gains within the official’s network; it also incentivizes sureties and household members to monitor behavior.
Surety bonds and joint-and-several liability for fraud beneficiaries, combined with asset forfeiture from connected recipients.