ततः परं नगरराजदेवतालोहमणिकारवो ब्राह्मणाश्चोत्तरां दिशमधिवसेयुः ॥ कZ_०२.४.१५ ॥
tataḥ paraṃ nagararājadevatālohamaṇikāravo brāhmaṇāś cottarāṃ diśam adhivaseyuḥ
បន្ទាប់មក នៅទិសខាងជើង គួរឲ្យមានអ្នកពាក់ព័ន្ធនឹងទេវតារាជនៃក្រុង សិប្បករដែលធ្វើការជាមួយលោហៈ និងត្បូងមណី; និងព្រះព្រាហ្មណ៍ (Brāhmaṇa)។
It spatially reinforces hierarchy and legitimacy: ritual authority (temples/Brāhmaṇas) and high-value crafts (metals/gems) are placed where surveillance and prestige are highest.