रसस्य तु सुरायाः पुष्पफलयोस्तुषाङ्गाराणां सुधायाश्च शिखामानं द्विगुणोत्तरा वृद्धिः ॥ कZ_०२.१९.३५ ॥
rasasya tu surāyāḥ puṣpaphalayostuṣāṅgārāṇāṃ sudhāyāśca śikhāmānaṃ dviguṇottarā vṛddhiḥ
ប៉ុន្តែ សម្រាប់រាវ/ទឹកជ្រាប សម្រាប់ស្រា សម្រាប់ផ្កា និងផ្លែឈើ សម្រាប់អង្កាម និងធ្យូង និងសម្រាប់ស៊ីម៉ង់/សារធាតុកំបោរ គេត្រូវបង្កើនមាត្រដ្ឋានគែម (śikhā) ឲ្យឡើងទ្វេដង។
Different commodities settle, compress, spill, or heap differently; commodity-specific rules reduce disputes and manipulation.