Adhyaya 188
Vrata & Dharma-shastraAdhyaya 1880

Adhyaya 188

Chapter 188: द्वादशीव्रतानि (The Dvādaśī-vows)

ព្រះអគ្គិចាប់ផ្តើមរៀបរាប់វ្រតទ្វាទសីយ៉ាងមានរបៀប ដោយបញ្ជាក់ថាជាមធ្យោបាយសម្រាប់ទាំងភោគសម្បត្តិ (bhukti) និងមោក្ស (mukti) ត្រូវអនុវត្តដោយអាហារតែមួយពេល ការភក្តី និងការទទួលអាហារដោយមិនសុំ (ayācita)។ វ្រតត្រូវបានភ្ជាប់នឹងប្រតិទិនពិធី៖ ចៃត្រ-សុក្ល ទ្វាទសី គោរពហរិជាអ្នកបង្ក្រាបកាមៈ មទន-ទ្វាទសី; មាឃ-សុក្ល ទ្វាទសី មាន ភីម-ទ្វាទសិកា; ផាល់គុន-សុក្ល ទ្វាទសី មាន គោវិន្ទ-ទ្វាទសី និងពិធីពាក់ព័ន្ធ។ ក៏មាន វិសោក-ទ្វាទសី នៅអាស្វយុជ និង គោវត្ស-ទ្វាទសី នៅភាទ្របទ ដោយគោរពគោនិងកូនគោ ដើម្បីបាបសមាធាន និងបុណ្យ។ ផ្នែកសំខាន់ពន្យល់ Tiladvādaśī តាមលក្ខខណ្ឌកាលវិភាគច្បាស់៖ ក្រឹෂ್ಣ-បក្ស ទ្វាទសី បន្ទាប់ពីថ្ងៃត្រង់ និងសហជាមួយ Śravaṇa; បន្ទាប់មកកំណត់ពិធីប្រើល្ងជាចម្បង—ងូតល្ង ហោមល្ង នៃវេឌ្យល្ង ចង្កៀងប្រេងល្ង ទឹកល្ង និងទានល្ង—បញ្ចប់ដោយបូជាវាសុទេវៈ ជាមួយមន្ត្រ “Oṃ namo bhagavate vāsudevāya।” បន្តរាយនាម Ṣaṭ-tila Dvādaśī (ផលសួគ៌), Nāmadvādaśī (បូជាមួយលំដាប់នាមកេសវៈមួយឆ្នាំ), Sumati និង Ananta Dvādaśī, Sugati Dvādaśī ជាមួយសម្តីគោរព “Kṛṣṇa-jaya”, ហើយបញ្ចប់ដោយពេល Pauṣa-សុក្ល ទ្វាទសី សម្រាប់វ្រតទាក់ទង Sampprāpti ដោយបង្ហាញធម្មៈជាវិទ្យាសាស្ត្រពិធីនាំទៅសេរីភាព។

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

It is the Kṛṣṇa-pakṣa Dvādaśī that occurs after midday (madhyāhna-samatītā) and is conjoined with the Śravaṇa nakṣatra; this conjunction is explicitly named Tiladvādaśī.

Sesame-based observances: bathing with sesame, sesame homa, sesame sweet offerings (tilamodaka) as naivedya, lighting a lamp with sesame oil, offering/gifting sesame-water, and donating sesame to Brahmins, followed by Vāsudeva worship with “Oṃ namo bhagavate vāsudevāya.”

Govatsa-dvādaśī; it is performed in the month of Bhādrapada, where the votary worships a cow along with her calf as part of the vow’s expiatory and merit-generating framework.

Nāmadvādaśī is a year-long worship of Hari using the divine names beginning with Keśava; the text states the performer becomes heaven-destined and does not become hell-bound.