Adhyaya 142
Jyotisha & YuddhajayarnavaAdhyaya 1420

Adhyaya 142

Mantrāuṣadha-ādi (Mantras, Medicinal Herbs, and Ritual Diagrams for Protection and Victory)

ព្រះអគ្គិចាប់ផ្តើមបកស្រាយបច្ចេកទេសក្នុងគ្រប់គ្រាន់ Yuddhajayārṇava បង្រៀនវសិષ્઎ថា ការអនុវត្តដើម្បីឈ្នះសង្គ្រាមរួមបញ្ចូល មន្ត្រា ឱសថ (រុក្ខឱសថ) និងគំនូសតាង cakra/rekhā សម្រាប់ការពារ និងជ័យជម្នះ។ ដំបូងពិពណ៌នាការគណនាតាមឈ្មោះ (nāma) និងអក្សរ/មាត្រា ដើម្បីទស្សន៍ទាយលទ្ធផលក្នុងជាតក និងពេលសួរ មានច្បាប់រាប់អក្សរគូ/សេស និងវាយតម្លៃឆន្ទៈ/គុណ។ បន្ទាប់ប្ដូរទៅ Jyotiṣa យុទ្ធសាស្ត្រ៖ ការពិចារណា Śani-cakra ការជៀសវាងការបែងចែកខ្លះៗ (រួមទាំង prahara/yāma) និងការផ្គូផ្គង “day-Rāhu” និង “tithi-Rāhu” ទៅទិសដៅសម្រាប់អត្ថប្រយោជន៍លើសមរភូមិ។ វិធីគំនូសតាង (បន្ទាត់ mūlabhedaka; Viṣṭi–Rāhu បន្ទាត់៨ ឆ្លងកាត់ទេវតា/ទិស) ភ្ជាប់ពេលវេលាផ្កាយទៅយុទ្ធសាស្ត្រផ្ទៃដី រួមទាំងទិសខ្យល់ជាសញ្ញាអនុវត្តបាន។ ចុងក្រោយបង្ហាញការពារ៖ រុក្ខឱសថជាក់លាក់ប្រមូលក្រោម Puṣya ដើម្បីទប់ព្រួញ និងដាវ និងមន្ត្រការពារច្រើន-bīja សម្រាប់គ្រោះ graha គ្រុនក្តៅ វិញ្ញាណរំខាន និងពិធីទូទៅ បង្ហាញ Agneya Vidyā ជាសមាសភាពនៃកោស្មូស ពិធីវិទ្យា និងការការពារជាក់ស្តែង។

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

It emphasizes operational Jyotiṣa for conflict: name/letter/mātrā-based computations, Śani-cakra avoidance periods, and directional placement of day-Rāhu and tithi-Rāhu, combined with cakra/rekhā diagram rules (including Viṣṭi–Rāhu mappings) to decide auspicious/inauspicious orientations and timings.

By framing protection, timing, and strategic action as dharma-governed disciplines: mantra and ritual diagrams are not merely tactical tools but regulated rites that demand restraint, correct procedure, and alignment with cosmic order—turning worldly defense (bhukti) into disciplined practice supportive of higher aims (mokṣa).