सप्तद्वीप-समुद्र-प्रमाणम्: प्लक्षादि-द्वीपवर्णनं, लोकालोक-सीमा, चन्द्र-समुद्र-वृद्धिक्षयः
एष द्वीपः समुद्रेण सुरोदेन समावृतः विस्ताराच् छाल्मलस्यैव समेन तु समन्ततः
eṣa dvīpaḥ samudreṇa surodena samāvṛtaḥ vistārāc chālmalasyaiva samena tu samantataḥ
この洲(ドヴィーパ)はスラーの海に囲まれており、その広がりは四方すべてにおいてシャールマラ・ドヴィーパと同じ大きさである。
Sage Parāśara (speaking to Maitreya)
They mark concentric cosmic boundaries around each dvīpa, expressing a deliberate, ordered universe—an order ultimately grounded in Vishnu’s sovereign sustaining power.
Parāśara presents a systematic description: each dvīpa is surrounded by a distinct ocean and is compared by measure to adjacent dvīpas, creating a layered, intelligible cosmographic model.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Purāṇic map functions as a theology of order: the stable measures and boundaries imply a cosmos sustained and governed by the Supreme Reality, Vishnu.