सप्तद्वीप-समुद्र-प्रमाणम्: प्लक्षादि-द्वीपवर्णनं, लोकालोक-सीमा, चन्द्र-समुद्र-वृद्धिक्षयः
क्षारोदेन यथा द्वीपो जम्बूसंज्ञो ऽभिवेष्टितः संवेष्ट्य क्षारम् उदधिं प्लक्षद्वीपस् तथा स्थितः
kṣārodena yathā dvīpo jambūsaṃjño 'bhiveṣṭitaḥ saṃveṣṭya kṣāram udadhiṃ plakṣadvīpas tathā sthitaḥ
塩の大海によりジャンブー・ドヴィーパが周囲を囲まれるように、その塩海をさらに大いなる環として取り巻いて、外側にプラクシャ・ドヴィーパが安住する。かくして諸世界は同心の調和として配され、至上主ヴィシュヌの宇宙的主権によって支えられている。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Description of the concentric arrangement of dvīpas and oceans beyond Jambūdvīpa
Teaching: Cosmological
Quality: authoritative
Cosmic Hierarchy: Dvipas
Concept: The world-system is arranged in concentric order, indicating an intelligible cosmos upheld by the Supreme.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Contemplate cosmic order to cultivate humility and steadiness (śānti) in one’s duties.
Vishishtadvaita: The structured cosmos functions as the Lord’s body (śarīra), implying immanent governance while He remains transcendent.
Vishnu Form: Narayana
This verse presents the Purāṇic model of ordered, concentric continents and seas, emphasizing a universe arranged in harmony and law—an expression of cosmic order ultimately grounded in the Supreme Lord’s governance.
Parāśara explains it relationally: Plakṣadvīpa lies beyond Jambūdvīpa’s salt ocean and forms the next encircling land-ring, continuing the step-by-step mapping of sacred geography.
Even when Vishnu is not named in the line, the Vishnu Purana frames cosmic structure as dependent on the Supreme Reality—Vishnu as the sustaining principle behind the universe’s stable order and intelligible design.