Cosmic Appointments, Viṣṇu’s Vibhūtis, Fourfold Operation, and the Symbolism of Ornaments and Weapons
तत्राज्ञाननिरोधेन योगिनो यान्ति ये लयम् संसारकर्षणोप्तौ ते यान्ति निर्बीजतां द्विज
tatrājñānanirodhena yogino yānti ye layam saṃsārakarṣaṇoptau te yānti nirbījatāṃ dvija
そこでは無明を止滅することにより、溶融(ラヤ)に入るヨーギーたちは—かつて輪廻という耕された田に播かれていたとしても—二度生まれし者よ、無種子の境地に至り、再生の芽は残らない。
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; addressing him as dvija)
Speaker: Parasara
Topic: How yogins overcome ignorance and attain seedless cessation beyond rebirth
Teaching: Philosophical
Quality: authoritative
Concept: By restraining ignorance, yogins dissolve the causal seeds planted by saṃsāra and attain nirbīja—no remaining germ for rebirth.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Practice sustained meditation with discernment to uproot habitual ignorance rather than merely suppress symptoms; focus on removing root causes of craving and misidentification.
Vishishtadvaita: Liberation is described as irreversible freedom from rebirth through removal of avidyā; in Vishishtadvaita this coheres with the soul’s release from karmic bondage by true knowledge and divine grace.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
It indicates a liberated state where the causal “seed” of karma and ignorance is no longer present, so rebirth cannot arise again.
He frames liberation as the result of stopping ignorance (ajñāna-nirodha); once ignorance is restrained, the yogin’s absorption becomes “seedless,” cutting off future bondage.
Even when the verse speaks in yogic terms, it sits within the Vishnu Purana’s moksha teaching where ultimate freedom is aligned with the Supreme Reality (Vishnu) as the ground of liberation and the final refuge beyond samsara.