Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies
तयैवम् उक्तो देवेशो हृषीकेश उवाच ताम् प्रणामनम्राम् उत्थाप्य वरदः परमेश्वरः
tayaivam ukto deveśo hṛṣīkeśa uvāca tām praṇāmanamrām utthāpya varadaḥ parameśvaraḥ
彼女にこのように告げられると、神々の主フリシーケーシャは彼女に語り、恩寵を授ける至上主は、深く礼拝して伏していた彼女を起こした。
Hṛṣīkeśa (Lord Vishnu) (introduced as the one who speaks in this verse)
Speaker: Parasara
Topic: Consequences of the maiden’s devotion and petition to Hṛṣīkeśa; the Lord’s boon-granting response
Teaching: Devotional
Quality: authoritative
Concept: The Supreme Lord responds to humble surrender, lifting the devotee and granting grace.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Cultivate reverent surrender (praṇāma, humility) and trust in divine compassion when seeking guidance.
Vishishtadvaita: Īśvara is personal and accessible: the transcendent Lord bestows anugraha upon the surrendered jīva.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
It emphasizes Vishnu as the Lord who governs the senses and inner faculties, underscoring his supreme mastery and fitness to grant boons and guidance.
The devotee bows in surrender (praṇāma), and the Supreme Lord responds by uplifting her—an image of grace meeting humility and faith.
It frames Vishnu as the Supreme Reality who is also personally accessible—sovereign in status (Parameśvara) and compassionate in action (Varada).