HomeVamana PuranaAdh. 39Shloka 4
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shukra's Curse on King Danda, Shloka 4

Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva

ताभ्यां स्थिताभ्यां तत्रैव ऋषिपभ्यागमद् वनम् द्रष्टुं श्रिकण्ठमव्यक्तं गालवो नाम नामतः

tābhyāṃ sthitābhyāṃ tatraiva ṛṣipabhyāgamad vanam draṣṭuṃ śrikaṇṭhamavyaktaṃ gālavo nāma nāmataḥ

二人の乙女がその場に立ち続けていると、顕れざる者(アヴィヤクタ)シュリーカンターを拝見せんとして、一人の聖仙が森に来た。その名はガーラヴァであった。

Narrator (Purāṇic voice) describing events to the listening sage(s) (contextual frame not explicit in the given excerpt).
Śiva (Śrīkaṇṭha)
Darśana of the deityŚiva’s subtle/unmanifest presenceTīrtha/forest sanctity

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Śrīkaṇṭha is a well-known epithet of Śiva. The term ‘avyakta’ signals that the deity is not immediately visible in ordinary perception—either because he is present in a subtle form, concealed, or to be realized through purity, worship, and the sanctity of the place.

Gālava’s arrival provides an authoritative ṛṣi-figure who performs the correct tīrtha-protocol (approach, purification, worship). His actions model how a pilgrim or devotee should seek darśana at a sacred geography.

In this verse it only specifies a forest environment; the precise toponym is not given here. The subsequent verses (e.g., mention of Kālindī) begin to anchor the episode to a recognizable sacred landscape.