Rules of Purity (Śauca), Permissible Foods, and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
नाभ्यङ्गमर्के न च भूमिपुत्रे क्षौरं च शुक्रे रविजे च मांसम् बुधेषु योषिन्न समाचरेत शेषेषु सर्वाणि सदैव कुर्यात्
nābhyaṅgamarke na ca bhūmiputre kṣauraṃ ca śukre ravije ca māṃsam budheṣu yoṣinna samācareta śeṣeṣu sarvāṇi sadaiva kuryāt
日曜日(太陽の日)および火曜日(火星の日)には、油を塗って按摩すること(アビヤンガ)を行ってはならない。金曜日(金星の日)には剃髪・剃毛をしてはならない。日曜日には肉を食してはならない。水曜日(水星の日)には、交合のために女性に近づいてはならない。その他の日には、これらすべてを行ってよい。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Discipline over bodily pleasures (comfort, grooming, diet, sexuality) is framed as dhārmic self-regulation aligned with cosmic time (vāra). The aim is steadiness (niyama) and reduction of rajas/tamas through periodic restraint.
It belongs to Ācāra/Dharma material rather than the five hallmark topics (sarga, pratisarga, vaṃśa, manvantara, vaṃśānucarita). In Pancalakṣaṇa terms it is ancillary dharma-śāstra style instruction embedded within Purāṇic narration.
The weekdays are governed by grahas; restricting certain acts on specific vāras symbolizes harmonizing personal conduct with perceived planetary qualities (e.g., Mars with heat/irritability; hence avoiding abhyanga, Venus with sensuality; hence avoiding shaving as a luxury act, etc.).