Dietary Rules & Purification — Dietary Rules, Purification (Śauca), and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
अपत्यसंततिं दृष्ट्वा प्राज्ञो देहस्य चानतिम् वानप्रस्थाश्रमं धर्मं प्रवक्ष्यामो ऽवधार्यताम्
apatyasaṃtatiṃ dṛṣṭvā prājño dehasya cānatim vānaprasthāśramaṃ dharmaṃ pravakṣyāmo 'vadhāryatām
子孫の継続を見、また身体の衰えをも見て、賢者は(次の段階へと向かう)。われらは林住期(ヴァーナプラスタ・アーシュラマ)のダルマを説くゆえ、よく心して聴くべし。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A responsible transition to renunciation is advised once social continuity is secured (progeny established) and bodily impermanence is recognized; wisdom is shown by timely reorientation from acquisition to austerity and contemplation.
This is ācāra-dharma (conduct/discipline) guidance. It is not sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita, but a normative teaching embedded in the Purāṇic discourse.
‘Progeny continuity’ symbolizes completion of worldly obligations; ‘bodily decline’ symbolizes the call of time (kāla) prompting inwardness—together marking the dhārmic pivot from pravṛtti (engagement) toward nivṛtti (withdrawal).