HomeUpanishadsEkaksharaVerse 1
Next Verse

Verse 1

Ekakshara

एकाक्षरं त्वक्षरेऽत्रास्ति सोमे सुषुम्नायां चेह दृढी स एकः । त्वं विश्वभूर्भूतपतिः पुराणः पर्जन्य एको भुवनस्य गोप्ता ॥१॥

एक-अक्षरम् । त्वम् । अक्षरे । अत्र । अस्ति । सोमे । सुषुम्नायाम् । च । इह । दृढी । सः । एकः । त्वम् । विश्व-भूः । भूत-पतिः । पुराणः । पर्जन्यः । एकः । भुवनस्य । गोप्ता ।

ekākṣaraṃ tv akṣare ’trāsti some suṣumnāyāṃ ceha dṛḍhī sa ekaḥ | tvaṃ viśvabhūr bhūtapatiḥ purāṇaḥ parjanya eko bhuvanasya goptā ||1||

一音の原理は、ここ不滅なるもののうちに在り、ソーマに在り、またここスシュムナーの脈管において、その唯一者は堅く据えられている。汝は宇宙の創り主、衆生の主、太古の者。雨を与える唯一者として、世界の守護者である。

The one-syllabled (principle) indeed is here in the imperishable; in Soma, and here in the suṣumnā (channel), that One is firmly established. You are the maker of the universe, the lord of beings, the ancient one; the rain-giver—one—(you are) the protector of the world.

Brahman as Ekākṣara (Oṃ) and as the imperishable Ātman; inner channel (suṣumnā) as locus of realizationMahavakya: Supports the import of identity-statements such as “ayam ātmā brahma” by presenting the imperishable One as the inner reality; also aligns with Oṃ as indicator (vācaka) of Brahman.AtharvaChandas: Mixed/irregular (late Upaniṣadic, not strictly Vedic chandas)