ततो बंधप्रमुक्तेन सिंहेनेव च लीलया । वीरभद्रेण दक्षस्य नाशार्थं रोम चोद्धुतम्
tato baṃdhapramuktena siṃheneva ca līlayā | vīrabhadreṇa dakṣasya nāśārthaṃ roma coddhutam
そのときヴィーラバドラは、束縛を解かれた獅子のごとく、戯れのように身の毛を震わせ、ダクシャ滅亡を志した。
Sārasvata (narration)
Tirtha: Gaṅgādvāra (implied target) / Vastrāpatha-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Listener: Audience/interlocutor within the māhātmya (contextual)
Scene: Vīrabhadra, freed like a lion from bonds, shakes his body so that his hairs bristle and scatter—an omen of imminent destruction—while gaṇas surge behind him toward the sacrificial arena.
Adharma invites swift and overwhelming consequence; divine power is effortless even when it appears playful.
No specific tīrtha is praised in this verse; it continues the Dakṣa-yajña narrative within the Prabhāsa-kṣetra section.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.